The Satree-lex! アタックナンバーハーフファンサイト
About Sitemap Link Contact
Design Change≫≫≫ サトリーレック ニセサトリーレック 中国親善試合

DATA
  • あらすじ
  • 登場人物

  • MYSTERY
  • 1作目の謎に迫る!
  • 2作目の謎に迫る!

  • GOODS
  • まだまだ手に入ります
  • こんなモノもありました

  • REPORT
  • タイに行ってきました
  • 六本木ヒルズ前夜祭

  • SUPPORTER
  • サポーター募集中
  • サポーターリスト

  • BBS
  • 掲示板
  • 過去ログ

  •  タイの中の英語って?
    目を閉じて、自分の生活を振り返ってみます。
    私をご存知の方なら皆さん大きくうなずいて下さると思うのですが、
    私はものすごーく英語が苦手です。。
    仕事柄、和訳されずそのまま使われている英単語を頻繁に使う環境にいるのですが、
    それもかなりトンチンカンで、gooの辞書機能にはお世話になりっぱなし。


    ・・・という己の恥をさらすのが目的ではなく、
    日本人が日本語と違和感なく日常会話で使う英語のフレーズが
    いったいどれぐらいあるだろうと思ったのです。


    日本人の中でも英語をできるだけ避けて生きている私の場合、
    せいぜい「バイバイ」ぐらいでしょうか。
    「Thank you」を使う方もいらっしゃいますね。
    あとは何でしょう。「O.K」も聞くでしょうか?


    朝出社(もしくは登校)してきて第一声が「Good morning」とか、
    道で肩が触れて「Sorry」とか仰る方は珍しいと思うのです。


    なので、ビー監督が電話に出て「Hello」と言ったのが気になったんですよね。
    タイでは英語も結構普通に話すのかなあと。


    おもいっきり前フリが長かった割には言いたいことはそれだけでした・・・。
    本当に知りたいんです。現地にお住まいの経験のある方からのご意見など
    お伺いできたらいいなと思っております。





    Copyright © 2001-2016 The Satlee-lex!. All Rights Reserved.
    更新履歴 Template Design By netmania